Наверх
Бюро переводов "InterLingvo"Татьяна Пивторак
Был(а)
(xxx)
Показать номер
NKSTgZDDygp0kTC
Не забудьте сказать, что вы нашли объявление на Evende.ua

Советы по безопасности

  • Не пересылайте деньги за товары которых не видели, оплачивайте товар наложенным платежом или при личной встрече
  • Если объявление звучит слишком хорошо чтобы быть правдой - вероятнее всего так и есть
  • Договаривайтесь о встрече в местах скопления большого количества людей (на площадях, в торговых центрах)
  • Избегайте встреч в темное время суток и в плохо освещенных дворах, переулках и т.п.
  • Возьмите с собой на сделку друга, товарища или родственника
ID объявления: 158105
Дата добавления:
Дата обновления:
Количество просмотров: 8

Перевод технических регламентов

Киевская область, г. Киев, ул. Шота Руставели, 24, оф. 18
1 из 2
Перевод технических регламентов
Перевод технических регламентов

Перевод технических регламентов выполняется в научно-техническом стиле.
К этому виду перевода предъявляются особые требования. Переводчик обязан идеально знать язык оригинала и язык на который выполняется перевод, специфическую терминологию как на языке оригинала, так и на языке перевода, а также владеть различными видами технического перевода.
Варианты перевода, широко употребляемые в других сферах, могут быть неуместны в техническом контексте, употребление жаргонизмов и оборотов разговорной речи недопустимо, не допускается интерпретация, расплывчатость, искажение смысла. Важно точно передать информацию. Любые трансформации при переводе должны максимально вписываться в общий контекст, смысл и структуру текста.

Категория Услуги
Подкатегория Перевод, набор текста

Другие объявления автора Татьяна Пивторак

показать все